豆浆凝成的丝滑薄膜——京都与寺院的珍味。

这是什么

腐皮 (yuba) 是温热豆浆表面凝成的细腻薄膜,整片挑起,可趁鲜食用(汲み上げ kumiage)、做成刺身、煮制或油炸。它丝滑而带微甜,在京料理与佛教寺院料理中备受珍视。

它的意义

腐皮诞生于寺院厨房,是富含蛋白、完全植物性的食物,后来成了精致的珍味。它体现了日本从最朴素的素材——大豆与耐心——中提炼奢华的妙艺。

它的魅力

鲜腐皮有着入口即化、布丁般的口感与纯净的大豆甜味——最宜配上几滴上好酱油或一点山葵。这是一种静谧而优雅的享受。

点什么

  • 汲み上げ腐皮(鲜挑)
  • 腐皮刺身
  • 纳入精进或京料理套餐
  • 滴几滴酱油或佐山葵

特殊饮食人士

纯大豆制——纯素且天然无麸质(蘸料用溜酱油 tamari)。

在哪里能吃到 · 立即预订

编辑部为这道菜精选的名店,均附可用的预订链接,看中即可直接预约。

Uguisudani · Tofu & yuba cuisine · ¥¥

Sasanoyuki

Kinugoshi silken tofu, said to be invented here in Edo

Founded over 330 years ago, this Negishi institution claims to have invented silken tofu in Edo, and still serves a quiet tofu-kaiseki course beside the poet Shiki's old hermitage.

  • 素食
  • Anniversary
  • Business

Akihabara · Shojin-ryori (Buddhist vegetarian) · ¥

Komaki Shokudo

Kuchifuku set — nine seasonal vegan sides with rice and miso soup

A casual, affordable vegan cafeteria run by a Kamakura temple lineage beneath the Akihabara rail arches, where even garlic and onion are forsaken in true shojin style.

  • 素食
  • 纯素
  • Solo
  • Casual

Mita · Plant-based Chinese (mapo tofu) · ¥¥

Tsuminaki Mapo Tofu (Mita)

100% plant-based mapo tofu and vegan gyoza

A dedicated vegan mapo tofu specialist near Tamachi, recreating Sichuan heat and richness with no animal products at all.

  • 素食
  • 纯素
  • Solo
  • Casual

Atago · Shojin ryori (Buddhist vegetarian kaiseki) · ¥¥¥¥

Shojin Ryori Daigo

Seasonal shojin kaiseki of vegetables, tofu and yuba

A one-Michelin-star Buddhist vegetarian kaiseki house at the foot of Mt. Atago, serving seasonal plant-based courses overlooking a garden since 1950.

  • 素食
  • 纯素
  • Anniversary
  • Business

Nihonbashi · Oden (Kanto-style) · ¥¥¥

Nihonbashi Otako

Tomeshi — soy-cooked rice crowned with broth-soaked tofu

Founded in 1923, this Kanto-style oden institution simmers a decades-old dark dashi and is famous for tomeshi — broth-soaked tofu over soy-stained rice.

  • Solo
  • Casual

Azabu-Juban · Shojin-ryori (Buddhist vegetarian) · ¥¥¥

Itosho

'Eel' sushi and namasu crafted entirely from tofu and burdock

A reservation-only tatami refuge where a chef who trained 25 years at Takayama's Kakusho turns the seasons into meat-free trompe-l'oeil — tofu that tastes like eel, burdock that becomes sushi.

  • 素食
  • 纯素
  • Anniversary
  • Private room

浏览全部餐厅