按地区用餐
Roppongi的无麸质餐厅
有。我们的编辑在Roppongi亲自走访并确认了 3 家可对应无麸质的餐厅(Pizzakaya Roppongi・Gluten Free T's Kitchen・Cafe Komaya 等)。以下是Roppongi Station附近的已确认餐厅、无麸质在日本料理中需留意的隐藏成分,以及安全点餐或出示给店员的日语用语。
International quarter with embassies nearby — among the most English-friendly and diet-aware dining in the city.
我们已确认的餐厅
下面每家店都是编辑亲自走访过的。点按卡片即可查看营业时间、地图与预订链接。
Pizzakaya Roppongi
无麸质饼底加州披萨(可选纯素芝士)
自1996年便是六本木的一处据点,思乡的美国人与乳糜泻旅客同样挤在吧台前,为精酿啤酒与正宗无麸质饼底披萨(可加纯素芝士)而来。
- 无麸质
- 纯素
- 素食
- 无乳制品
- 休闲
- 一人用餐
Gluten Free T's Kitchen
米粉饺子与味噌黄油玉米拉面
亚洲首家获GIG认证的无麸质厨房,从米粉饺子到味噌黄油拉面,每道菜都对乳糜泻食客安全无虞。
- 无麸质
- 纯素
- 素食
- 无乳制品
- 无坚果
- 休闲
- 一人用餐
各餐厅的食谱与做法可能不同,本页仅为一般参考。如有不确定,请在点单前直接向店家确认——提前告知会更稳妥。
常见问题
- Roppongi有适合无麸质的餐厅吗?
- 有。我们在Roppongi亲自确认了 3 家可对应无麸质的餐厅(Pizzakaya Roppongi・Gluten Free T's Kitchen・Cafe Komaya)。不含小麦、大麦或黑麦。在日本的意外之处:普通酱油(shoyu)是用小麦酿造的,所以照烧、蘸酱和大多数腌料都不是无麸质的,除非使用たまり(tamari)。
- 在Roppongi,无麸质要注意什么?
- 注意事项全日本通用:酱油(shoyu)——用小麦酿造;请索取たまり(tamari) / 天妇罗、炸猪排、可乐饼、饺子皮——全是小麦 / 荞麦面可能掺有小麦粉(选十割 = 100% 荞麦)。点餐时请务必向店员确认你的菜品。
- 如何用日语说明自己是无麸质?
- 「小麦アレルギーです。小麦は食べられません。」(Komugi arerugī desu. Komugi wa taberaremasen.) — I have a wheat allergy. I can't eat wheat.
请把这张卡片出示给店员
无麸质
すみません。食べられないものがあります。
Sumimasen. Taberarenai mono ga arimasu.
我不能吃
- 小麦komugi · Wheat
- 普通のしょうゆ(小麦入り)futsū no shōyu · Regular soy sauce (contains wheat)
- 大麦・麦みそōmugi・mugi-miso · Barley (incl. barley miso)
- 天ぷら・とんかつの衣・パン粉koromo・panko · Tempura/tonkatsu batter & breadcrumbs
これらを使わずに作っていただけますか?よろしくお願いします。
Kore-ra o tsukawazu ni tsukutte itadakemasu ka? Yoroshiku onegai shimasu.
可以不放这些来做吗?非常感谢。
这是饮食需求,并非认证过敏餐——若某道菜无法对应,请告知我。


