เลือกตามย่าน
ร้านมังสวิรัติในRoppongi
มีค่ะ/ครับ บรรณาธิการของเราไปชิมและยืนยันร้านที่รองรับมังสวิรัติ 3 ร้านในRoppongiด้วยตนเอง (เช่น Pizzakaya Roppongi, Gluten Free T's Kitchen, Sougo) ด้านล่างคือร้านที่ยืนยันแล้วใกล้Roppongi Station ส่วนผสมที่ซ่อนอยู่ซึ่งมังสวิรัติต้องระวังในครัวญี่ปุ่น และประโยคภาษาญี่ปุ่นสำหรับสั่งอาหารอย่างปลอดภัยหรือยื่นให้พนักงานดู
International quarter with embassies nearby — among the most English-friendly and diet-aware dining in the city.
ร้านที่เรายืนยันแล้ว
ทุกร้านด้านล่างบรรณาธิการไปชิมมาเอง แตะการ์ดเพื่อดูเวลาเปิด แผนที่ และลิงก์จอง
Pizzakaya Roppongi
พิซซ่าแคลิฟอร์เนียแป้งปลอดกลูเตน (เลือกชีสวีแกนได้)
ร้านเก่าแก่ในร็อปปงงิตั้งแต่ปี 1996 ที่ทั้งชาวอเมริกันคิดถึงบ้านและนักท่องเที่ยวแพ้กลูเตนมารวมตัวที่บาร์ เพื่อคราฟต์เบียร์และพิซซ่าแป้งปลอดกลูเตนแท้ๆ ราดชีสวีแกน
- ปลอดกลูเตน
- วีแกน
- มังสวิรัติ
- ปลอดนม
- สบายๆ
- มาคนเดียว
Gluten Free T's Kitchen
เกี๊ยวซ่าแป้งข้าวและราเมงข้าวโพดมิโซะเนย
ครัวปลอดกลูเตนรับรอง GIG แห่งแรกของเอเชีย ทุกจานตั้งแต่เกี๊ยวซ่าแป้งข้าวจนถึงราเมงมิโซะเนย ปลอดภัยสำหรับผู้แพ้กลูเตน
- ปลอดกลูเตน
- วีแกน
- มังสวิรัติ
- ปลอดนม
- ปลอดถั่ว
- สบายๆ
- มาคนเดียว
Sougo
โชจินไคเซกิตามฤดูกาล จับคู่กับสาเกและไวน์ เปลี่ยนเมนูทุกสามสัปดาห์
ร้านโชจินเรียวริสุดประณีตในร็อปปงงิ นำโดยเชฟไดสุเกะ โนมุระ อดีตเชฟจากร้านไดโกะระดับสองดาวมิชลิน จับคู่อาหารเซนแบบ plant-based กับสาเกและไวน์ที่คัดสรรอย่างพิถีพิถัน
- มังสวิรัติ
- วีแกน
- วันครบรอบ
- ธุรกิจ
- เดท
สูตรและวิธีปรุงอาจต่างกันไปในแต่ละร้าน หน้านี้จึงเป็นเพียงแนวทางทั่วไป หากไม่แน่ใจ โปรดสอบถามทางร้านโดยตรงก่อนสั่ง การแจ้งล่วงหน้าจะช่วยให้อุ่นใจขึ้น
คำถามที่พบบ่อย
- ในRoppongiมีร้านสำหรับมังสวิรัติไหม?
- มี เรายืนยันร้านที่รองรับมังสวิรัติ 3 ร้านในRoppongiด้วยตนเอง (Pizzakaya Roppongi, Gluten Free T's Kitchen, Sougo) ไม่ทานเนื้อหรือปลา (นมและไข่มักทานได้) จุดที่ต้องระวังในญี่ปุ่น: เมนูที่มองไม่เห็นเนื้อ มักถูกปรุงในดาชิที่ทำจากปลา จึงควรยืนยันน้ำสต๊อกเสมอ
- ในRoppongi มังสวิรัติต้องระวังอะไร?
- ข้อควรระวังเหมือนกันทั่วญี่ปุ่น: น้ำสต๊อกปลา (ดาชิ / คัตสึโอบูชิ) ซ่อนอยู่ในเมนู ‘ผัก’ / เบคอนหรือไก่ในสลัดและผักผัด / น้ำปลา ซอสหอยนางรม และกุ้งในเมนูผัด โปรดยืนยันเมนูของคุณกับพนักงานเสมอ
- จะบอกว่าเป็นมังสวิรัติเป็นภาษาญี่ปุ่นอย่างไร?
- 「私はベジタリアンで、肉と魚は食べません。」(Watashi wa bejitarian de, niku to sakana wa tabemasen.) — I'm vegetarian — I don't eat meat or fish.
ยื่นการ์ดนี้ให้พนักงานดู
มังสวิรัติ
すみません。食べられないものがあります。
Sumimasen. Taberarenai mono ga arimasu.
สิ่งที่ทานไม่ได้
- 肉(牛・豚・鶏)niku · Meat (beef, pork, chicken)
- 魚・魚介sakana・gyokai · Fish & seafood
- 魚の出汁・かつおぶしsakana no dashi・katsuobushi · Fish stock & bonito flakes
สิ่งเหล่านี้ทานได้卵と乳製品は大丈夫です。Eggs and dairy are fine.
これらを使わずに作っていただけますか?よろしくお願いします。
Kore-ra o tsukawazu ni tsukutte itadakemasu ka? Yoroshiku onegai shimasu.
ช่วยทำโดยไม่ใส่สิ่งเหล่านี้ได้ไหมคะ/ครับ ขอบคุณมากค่ะ/ครับ
นี่คือความต้องการด้านอาหาร ไม่ใช่เมนูแพ้อาหารที่รับรอง — หากทำให้ไม่ได้โปรดแจ้ง

